<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The ultimate guide to understanding Japanese Kaomoji</title>
	<atom:link href="http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/</link>
	<description>A life less ordinary...</description>
	<lastBuildDate>Fri, 09 Jul 2010 09:55:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: anonymous</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-3223</link>
		<dc:creator>anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 23:18:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-3223</guid>
		<description>Those faces are scary... O_O Some should probably not be attempted by real people.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Those faces are scary&#8230; O_O Some should probably not be attempted by real people.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kaomoji (^_^)</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-2565</link>
		<dc:creator>Kaomoji (^_^)</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 04:35:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-2565</guid>
		<description>[...] The ultimate guide to understanding Japanese Kaomoji [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] The ultimate guide to understanding Japanese Kaomoji [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Виртуальный гид по японским смайликам (^-^)&#160;/&#160; В мире позитива</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-2212</link>
		<dc:creator>Виртуальный гид по японским смайликам (^-^)&#160;/&#160; В мире позитива</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Apr 2010 04:19:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-2212</guid>
		<description>[...] Juergen Specht - германский фотограф, живущий в Японии, сделал небольшой гид по японским смайликам. Мы же, воспользовавшись его трудами, сделали гид для вас немного более виртуальным (^-^) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Juergen Specht &#8211; германский фотограф, живущий в Японии, сделал небольшой гид по японским смайликам. Мы же, воспользовавшись его трудами, сделали гид для вас немного более виртуальным (^-^) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cake</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1810</link>
		<dc:creator>Cake</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 13:59:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1810</guid>
		<description>This is amazing~
Well done!
よくできました～

I can&#039;t believe you actually managed to make all of those faces ^___^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is amazing~<br />
Well done!<br />
よくできました～</p>
<p>I can&#8217;t believe you actually managed to make all of those faces ^___^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Weekend Links &#8211; 3/26/10 &#171; love, tara.</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1782</link>
		<dc:creator>Weekend Links &#8211; 3/26/10 &#171; love, tara.</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Mar 2010 17:49:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1782</guid>
		<description>[...] I just thought this was cute. The Ultimate Guide to Understanding Japanese Kaomoji! In Japan hardly any email or IM message get written which doesn’t contain some form of smileys [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] I just thought this was cute. The Ultimate Guide to Understanding Japanese Kaomoji! In Japan hardly any email or IM message get written which doesn’t contain some form of smileys [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Le blog CIAGENCY &#187; Blog Archive &#187; Message codé</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1755</link>
		<dc:creator>Le blog CIAGENCY &#187; Blog Archive &#187; Message codé</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 10:12:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1755</guid>
		<description>[...] En tant qu’agents, vous serez amenés à voyager vers des contrées lointaines. Une petite astuce avant votre mission : Lire sur un visage vous devez maîtriser. Alors, révisez bien ce petit guide afin des expressions Japonaises avant le départ… http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] En tant qu’agents, vous serez amenés à voyager vers des contrées lointaines. Une petite astuce avant votre mission : Lire sur un visage vous devez maîtriser. Alors, révisez bien ce petit guide afin des expressions Japonaises avant le départ… <a href="http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/" rel="nofollow">http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PejeYz</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1745</link>
		<dc:creator>PejeYz</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 19:46:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1745</guid>
		<description>There&#039;s a lot more actually n one which i like to use...  (n_n)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There&#8217;s a lot more actually n one which i like to use&#8230;  (n_n)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Panduan Lengkap Contoh Penggunaan Emoticon Kaomoji Jepun &#124; cisdel.com</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1742</link>
		<dc:creator>Panduan Lengkap Contoh Penggunaan Emoticon Kaomoji Jepun &#124; cisdel.com</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 16:27:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1742</guid>
		<description>[...] blog.juergenspecht.com       nuffnang_bid = &quot;7243a07f998a7bc1d2232bb70b21b12a&quot;;      About  Cisdel.com diwujudkan [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] blog.juergenspecht.com       nuffnang_bid = &quot;7243a07f998a7bc1d2232bb70b21b12a&quot;;      About  Cisdel.com diwujudkan [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ten śnieg, który rano padał był iluzją. : : Queen of Spades</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1663</link>
		<dc:creator>Ten śnieg, który rano padał był iluzją. : : Queen of Spades</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 19:07:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1663</guid>
		<description>[...] czuję się bardzo cool kiedy ich używam. Problemy ze zrozumieniem niektórych? Nie bój żaby, ten przewodnik pomoże. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] czuję się bardzo cool kiedy ich używam. Problemy ze zrozumieniem niektórych? Nie bój żaby, ten przewodnik pomoże. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Emoticons japoneses (Kaomojis) para quem ainda tem dúvidas - Guia da Sé e Região</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1660</link>
		<dc:creator>Emoticons japoneses (Kaomojis) para quem ainda tem dúvidas - Guia da Sé e Região</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 12:07:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1660</guid>
		<description>[...] Emoticons: clique aqui para conferir as carinhas!!! [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Emoticons: clique aqui para conferir as carinhas!!! [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andini Rizky</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1657</link>
		<dc:creator>Andini Rizky</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 04:41:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1657</guid>
		<description>Ha ha ha... I&#039;m rolling on the floor, helppess with laughter. Great job, Ako-san! （＾▽＾）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ha ha ha&#8230; I&#8217;m rolling on the floor, helppess with laughter. Great job, Ako-san! （＾▽＾）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Most Tweeted Articles by Manga Experts</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1653</link>
		<dc:creator>Most Tweeted Articles by Manga Experts</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 15:59:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1653</guid>
		<description>[...] that covers the comics medium from an arts-first perspective, and i...         2  Tweets     The ultimate guide to understanding Japanese Kaomoji : Spechtrograph             2  Tweets     TinyURL.com - shorten that long URL into a tiny URL             2  Tweets  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] that covers the comics medium from an arts-first perspective, and i&#8230;         2  Tweets     The ultimate guide to understanding Japanese Kaomoji : Spechtrograph             2  Tweets     TinyURL.com &#8211; shorten that long URL into a tiny URL             2  Tweets  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Untitled &#171; Elmer&#39;s World! 「エルマー の 世界（せかい） ヨ！」</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1652</link>
		<dc:creator>Untitled &#171; Elmer&#39;s World! 「エルマー の 世界（せかい） ヨ！」</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 15:45:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1652</guid>
		<description>[...] The ultimate guide to understanding Japanese Kaomoji : Spechtrograph, nice link from Marianne Suba. http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japane&#8230; via [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] The ultimate guide to understanding Japanese Kaomoji : Spechtrograph, nice link from Marianne Suba. <a href="http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japane&#8230" rel="nofollow">http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japane&#8230</a>; via [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JapanSoc</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1644</link>
		<dc:creator>JapanSoc</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 16:01:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1644</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Reposting with link to correct original site -- Japanese emoticons...&lt;/strong&gt;

Evidently the site I soc&#039;d yesterday was using the photographs without permission.  So I have asked for that Soc to be deleted, and am now Soc-ing the photographer&#039;s original site.
Hope everyone will......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Reposting with link to correct original site &#8212; Japanese emoticons&#8230;</strong></p>
<p>Evidently the site I soc&#8217;d yesterday was using the photographs without permission.  So I have asked for that Soc to be deleted, and am now Soc-ing the photographer&#8217;s original site.<br />
Hope everyone will&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: uberVU - social comments</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1638</link>
		<dc:creator>uberVU - social comments</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 07:07:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1638</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Social comments and analytics for this post...&lt;/strong&gt;

This post was mentioned on Twitter by hzulla: Wie man in Japan online grinst: http://bit.ly/3KXneV...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Social comments and analytics for this post&#8230;</strong></p>
<p>This post was mentioned on Twitter by hzulla: Wie man in Japan online grinst: <a href="http://bit.ly/3KXneV.." rel="nofollow">http://bit.ly/3KXneV..</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cryptnotic</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-1635</link>
		<dc:creator>cryptnotic</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 05:16:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-1635</guid>
		<description>(He writes, &quot;What is this site?  hahahahaha.   I&#039;m glad I&#039;m Japanese&quot;.)
(Note:  wwww is sort of short for 笑 or 笑う , warau or &#039;to laugh&#039;.  Roughly translates to hahahaha or lolololol).  


これは日本語の顔文字を説明するための記事です。
(This is an article to explain Japanese kaomoji.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(He writes, &#8220;What is this site?  hahahahaha.   I&#8217;m glad I&#8217;m Japanese&#8221;.)<br />
(Note:  wwww is sort of short for 笑 or 笑う , warau or &#8216;to laugh&#8217;.  Roughly translates to hahahaha or lolololol).  </p>
<p>これは日本語の顔文字を説明するための記事です。<br />
(This is an article to explain Japanese kaomoji.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kengo</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-340</link>
		<dc:creator>kengo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 13:34:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-340</guid>
		<description>何このサイトｗｗｗｗｗｗｗｗ

日本人でよかったああああああああああヽ(=＾ﾟωﾟ)＾/

...........φ(･ω･ )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>何このサイトｗｗｗｗｗｗｗｗ</p>
<p>日本人でよかったああああああああああヽ(=＾ﾟωﾟ)＾/</p>
<p>&#8230;&#8230;&#8230;..φ(･ω･ )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Irrbert</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-220</link>
		<dc:creator>Irrbert</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 14:49:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-220</guid>
		<description>d[-.-]b</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>d[-.-]b</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Soup von rhealicious</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-219</link>
		<dc:creator>Soup von rhealicious</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 12:38:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-219</guid>
		<description>&lt;strong&gt;&quot;                        
                        
            
              ...&quot;...&lt;/strong&gt;

                        
                        
            
                
                The ultimate guide to understanding Japanese Kaomoji
                    
                
                    October 7, 2009 by Juergen Specht  · 5 Commen...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>&#8221;                        </p>
<p>              &#8230;&#8221;&#8230;</strong></p>
<p>                The ultimate guide to understanding Japanese Kaomoji</p>
<p>                    October 7, 2009 by Juergen Specht  · 5 Commen&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Juergen Specht</title>
		<link>http://blog.juergenspecht.com/2009/the-ultimate-guide-to-understanding-japanese-kaomoji/#comment-55</link>
		<dc:creator>Juergen Specht</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 09:38:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.juergenspecht.com/?p=538#comment-55</guid>
		<description>You found me too! (^_-)
Yeah, isn&#039;t she? Hehe.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You found me too! (^_-)<br />
Yeah, isn&#8217;t she? Hehe.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
